- 语种范围重新收口,只保留中国、美国、欧盟四国、东南亚、巴基斯坦和菲律宾相关语言,其他国家语言已从主界面和主要映射表移除。
- 网页端内置界面语言包同步瘦身,只保留当前保留国家语种,不再继续加载之前那批多余语言包。
- 热门国家本地短语词库继续保留并重整,现在问候、付款、Wi‑Fi、迷路、求助、慢一点、文本发送等高频短句会优先围绕保留国家语种工作。
- 安卓原生朗读与后台扫屏翻译候选也同步收口,旧国家语种显示名、语音候选与后台语言代码映射一起精简。
更新日记
这里记录 XiaoYou翻译 每个版本新增和优化的功能。
- 新增一批热门国家高频短语本地词库,问候、感谢、求助、听不懂、慢一点、洗手间、Wi‑Fi、刷卡、迷路和稍等一会儿等短句,现在更多语种都能直接本地命中。
- 这些热门短语会把多国家译文本身一起加入本地别名匹配,用户直接输入对应国家语言时,也更容易触发秒翻,不再只偏向中英日韩等少数入口。
- 安卓朗读链路现在会优先挑选设备里已安装的本地音色,并优先使用更贴近目标语种的 Voice,而不是只按语言代码粗略匹配。
- 安卓语音候选继续补齐罗马尼亚语、瑞典语、挪威语、丹麦语、芬兰语、捷克语、匈牙利语、斯瓦希里语、泰米尔语等热门语种,朗读命中率更高。
- 主翻译首页重排为“全球翻译”,移除示例填充与场景快译,把入口结构收紧成更统一的全球化操作首页。
- 新增“切换悬浮键盘模式”预留入口,并把“使用中心”压缩到底部小入口,安卓、iPhone 网页版与普通网页端的首页结构继续统一。
- 热门国家语言列表收敛为 35 个高频语种,减少小众选项干扰,同时保留更完整的内置界面语言包覆盖。
- 正式接入 Google Translate 后端通道,并把默认代理翻译优先级切到 Google,常见跨语种翻译更稳定。
- 安卓原生图标、网页图标与下载页视觉重新统一到 XiaoYou 图标体系,减少端间观感割裂。
- 朗读链路加入备用音色兜底,目标语种缺少原生音色时会自动回退到设备可用语音,避免直接卡住。
- 安卓悬浮翻译面板新增“复制原文”,翻译后可以直接把原文和译文都拿走,对照发送更方便。
- 安卓悬浮翻译面板新增“固定展开”,固定后点悬浮球不会轻易收起,边看边操作更顺手。
- 安卓悬浮翻译译文卡片继续加宽加大,原文预览与译文区域能容纳更多内容,长句阅读更舒服。
- 继续补充罗马尼亚语、瑞典语、捷克语、匈牙利语等内置核心界面语言,全球化界面切换更直接。
- 安卓悬浮翻译结果面板现在会更清楚展示来源、语种方向、翻译通道和结果新鲜度,用户一眼就知道这次翻了什么、从哪来的。
- 安卓悬浮翻译成功与失败后的底部提示改成更强动作导向,会明确告诉用户下一步可以复制、朗读还是直接再扫一次。
- 安卓悬浮翻译里的目标语种显示改成人能直接看懂的语言名,不再只是语种代码。
- 继续补充罗马尼亚语、瑞典语、捷克语、匈牙利语等内置核心界面语言,更多国家切换后会马上看到明显变化。
- 新增波兰语、乌克兰语、马来语、菲律宾语、波斯语、孟加拉语、乌尔都语等内置界面包,更多国家切换后能立刻看到核心界面变化。
- 内置语言包现在会优先覆盖主标题、按钮、历史入口、全球语言入口和更新弹窗等核心区域,切换体感更完整。
- 自动翻译触发延迟继续下调,输入停顿后更快开始翻译。
- 公共翻译、极速翻译、智能复核、代理翻译和直连翻译的抢答时序继续前移,整体返回速度更积极。
- 修复部分用户选择国家后“像是没切语言”的体感问题,主标题、按钮、字段标题会更直接联动切换。
- 语言下拉列表和国家选择面板现在会跟随当前界面语言显示本地化国家名与语种名,切换观感更完整。
- 历史翻译里的语种标识改为跟随当前界面语言实时刷新,不再停留在旧语言状态。
- 内置语言包改成先秒切核心文案,再继续补齐剩余文案,减少只切半套界面的情况。
- 网页端口播现在会把数字、日期、时间、金额和百分比先转成更适合朗读的说法,再交给系统语音播放。
- 安卓悬浮球口播同步加入这套数字与符号预处理,后台扫屏翻译后的金额、时间和百分比读法更自然。
- 上一版加入的链接清洗、长句分段和正确语种语音匹配继续保留,口播整体更像正常说话而不是机械念符号。
- 翻译结果和口播链路一起继续收紧,减少“译文对了但关键数字念怪”这类体验问题。
- 安卓悬浮球结果卡新增来源提示和原文预览,用户更容易确认当前翻的是页面文字还是剪贴板内容。
- 安卓悬浮球结果卡新增“再扫一次 / 重翻剪贴板”入口,不用回主界面就能继续下一次翻译。
- 网页端与壳内翻译链路继续压缩等待时间,自动翻译触发更快,常见内容返回更积极。
- 公共翻译与更高质量路径改成更灵活的抢答式返回策略,减少用户盯着等待的感觉。
- 整体交互继续往“少思考、少跳转、少卡顿”方向收紧。
- 主翻译页新增“常用目标语种”,会记住用户最近常翻的语言,一键切换更顺手。
- 新增“场景快译”,把聊天回复、旅行出行、工作办公、日常生活和点餐购物高频句直接做成即点即翻入口。
- 翻译结果下方新增状态条,能直接看出本次翻译方向、翻译路径以及历史已保存多少条。
- 历史翻译现在不只可再次使用,还能直接复制和朗读这一条,减少来回跳转操作。
- 整体交互继续减少打断感,更容易让用户连续使用而不反感。
- 网页版与 iPhone 入口新增“朗读译文”按钮,翻译完成后可直接播放译文语音。
- 网页版与 iPhone 入口保留“复制译文”,现在和安卓悬浮球结果动作更统一。
- 更新下载识别逻辑已优化,iPhone 浏览器打开时会优先进入网页版,而不是误跳安卓安装包。
- 朗读按钮支持开始和停止两种状态,换结果、改字或切换翻译方向时会同步刷新。
- 安卓悬浮球结果面板新增“复制译文”,扫屏翻译完成后可直接复制到剪贴板。
- 安卓悬浮球结果面板新增“朗读译文”,翻完后可直接播放译文语音。
- 悬浮球演示面板同步提示复制和朗读入口,第一次上手更容易知道结果还能怎么用。
- 结果面板加入更明确的状态提示,会直接告诉用户复制或朗读是否成功。
- 安卓权限全部完成后,悬浮球会自动弹出演示面板,直接提示下一步怎么扫聊天、网页和图片字幕。
- 首次引导在全部完成时,底部按钮会改成“去试试悬浮球”,完成动作更明确。
- 授权完成提示同步显示到悬浮球面板,不再只停留在 App 里的文字状态。
- 完成权限后会立刻看到可操作入口,减少“开好了但不会用”的情况。
- 新增安卓首次打开分步引导遮罩,把悬浮窗、辅助功能、图片识别授权拆成清楚的 3 步。
- 每一步都会实时显示待开启、进行中或已完成,用户更容易知道当前卡在哪一步。
- 如果先出现版本更新弹窗,关闭后会自动接着弹出安卓首次引导。
- 权限都准备好后会自动记住状态,不再反复打扰用户。
- 安卓“开启悬浮球”升级为连续授权引导,完成悬浮窗后会继续带用户检查辅助功能和图片识别授权。
- 从系统设置返回 App 后,会自动续上上一步权限流程,减少来回切页面找入口。
- 新增更清楚的权限状态提示和教程文案,第一次使用更容易准备好后台扫屏翻译。
- 保留原有 OCR 扫屏能力,但整体首次上手路径更傻瓜化。
- 安卓悬浮球新增图片文字 OCR 识别链路,截图、海报和视频字幕这类页面也能直接扫屏翻译。
- App 前台增加一次性图片识别授权,授权后悬浮球可在后台自动调用屏幕 OCR。
- 扫屏翻译改成优先读取当前页面真实文字,读不到时自动回退到 OCR,覆盖更完整。
- 后台悬浮翻译现在同时支持普通文字页面、图片字幕页面和剪贴板三种入口。
- 安卓悬浮球新增“扫屏翻译”,退出 App 后也能直接抓取当前页面文字并显示译文。
- 悬浮窗里加入译文结果卡片,扫屏和剪贴板翻译都不再强制跳回主界面。
- 新增安卓辅助功能接入,适合聊天、网页、短信、邮件等文字页面的后台翻译。
- 悬浮翻译目标语言会跟随 App 当前国家语言同步,后台翻译方向更稳定一致。
- 新增工作办公、社交回复与外卖点餐三大场景本地极速短句词库,覆盖开会、稍后回复、附件确认、会议时间、打电话、外卖备注、少糖少冰、送到门口等常见表达。
- 社交聊天和日常回复场景改成优先本地返回,减少来回等待。
- 外卖点餐中的口味备注、配送说明、订单异常场景也加入本地秒翻覆盖。
- 安卓端、网页端与 iPhone 网页版同步获得这一轮更完整的高频秒翻能力。
- 新增旅游、聊天、购物、机场与日常生活五大场景本地极速短句词库,覆盖酒店入住、登机口、账单、砍价、打车、报警、充电、药店、超市等常见表达。
- 本地极速短句命中长度范围扩大,更长一点的实用句子也能优先本地返回。
- 高频场景短句继续保留联网翻译兜底,保证未命中内容仍可正常翻译。
- 安卓端、网页端与 iPhone 网页版同步获得这一轮场景化秒翻升级。
- 新增本地极速短句词库,常见问候、感谢、问路、价格、Wi-Fi 等高频短句可优先本地秒出。
- 极速词库已接入主翻译链路,命中后无需等待网络请求。
- 本地极速短句结果会继续写入快速缓存,重复使用时返回更快。
- 长句和未命中的内容仍保留联网翻译兜底,不影响原有多语言能力。
- 悬浮球关闭后不再像完全消失,而是保留可点击的休眠状态,点一下即可重新开启。
- 输入文本后新增自动翻译触发,停顿片刻就会自动开始翻译,减少每次手动点按钮。
- 翻译任务增加更新序号保护,连续输入时会优先保留最后一次结果,减少旧结果覆盖新结果。
- 网页端、安卓端与 iPhone 网页版同步获得新的悬浮球和自动翻译交互。
- 新增内置多语言界面包,常用国家语言切换时不再依赖临时在线翻译,切换会更直接生效。
- 界面语言切换逻辑改为优先使用本地语言包,减少切换后仍停留中文的情况。
- 继续扩充国家与地区语言列表,覆盖更多全球用户使用场景。
- 网页端、安卓端和 iPhone 网页版同步使用同一套内置界面语言资源。
- 修复部分用户选择国家后界面语言没有真正切换的问题,旧缓存升级后会自动自修复。
- 全球界面语言改为优先加载核心按钮与标题,再后台补全其余文案,切换观感更直接。
- 压缩公共翻译、代理翻译与直连翻译等待时间,整体翻译响应更快。
- 新增本地快速翻译缓存,重复翻译常见内容时会明显更快返回结果。
- 安卓悬浮球改为真正自由拖动,退出 App 后仍可保持,并记住上次停留位置。
- 安卓开启悬浮球时,会更直接跳到系统悬浮窗设置;返回 App 后会自动再次尝试启用。
- 手机端界面重新压缩布局比例,安卓 App、iPhone 网页版和普通网页版统一适配小屏显示。
- 禁止双击放大页面,减少移动端误触后界面变形。
- 安卓图标资源链路重新整理,避免出现默认壳图标样式。
- 全球语种入口升级为界面语言切换,选择哪个国家,整个软件界面就会同步切换成对应语言。
- 选择国家后,翻译目标语言也会同步到该国家语言,使用路径更直接。
- 新增界面语言缓存机制,首次切换后再次进入同一语言会更快显示。
- 网页版、移动端同步支持全球界面语言切换体验。
- iPhone 入口优化为当前浏览器直接打开网页版,减少跳转干扰。
- 翻译完成后自动保存历史记录,无需手动点击保存。
- 优化默认翻译路径,减少无效本地代理等待,提升响应速度。
- 更新弹窗改为官方公告口吻,展示版本体验优化,不再展示开发修改过程。
- 品牌名升级为 XiaoYou翻译,安卓、iPhone 网页版和下载页统一显示新名字。
- 新增右上角“全球语种”按钮,可弹出国家语言选择面板,一键切换目标语言。
- 语种从 13 个扩展到 49 个国家/地区常用语言,覆盖亚洲、欧洲、美洲、中东和非洲常见沟通场景。
- 整体界面升级为深海星球蓝绿风格,悬浮球、弹窗、下载页和按钮视觉更加全球化。
- 新版继续保留更新弹窗,老用户打开 App 后可直接跳转浏览器下载安装包。
- 优化更新弹窗规则:线上版本比手机安装版本高时,每次打开 App 都会看到更新提醒。
- 避免用户点过“稍后再说”后永久看不到新版提示。
- 更新下载页软件介绍文案,让 XiaoYou 的宏观定位和微观使用场景更清晰。
- 接入 Cloudflare Pages 固定公网地址,电脑关机后下载页也能继续访问。
- App 内更新日记地址改为固定域名。
- 安卓下载入口改为固定 Pages 直链。
- 把“更新清单”改成“更新日记”,用户能看懂每次更新内容。
- 下载页新增更新日记入口,不再展示技术化 JSON 清单。
- App 内更新弹窗继续支持一键跳转浏览器下载安装包。
- 内置公网更新地址,后续版本可继续弹窗提醒下载。
- 接入 Cloudflare Tunnel 公网下载页。
- 安卓安装包支持公网直链下载。
- iPhone 下载页提供设备包和安装说明入口。
- 新增应用内更新弹窗和下载按钮。
- iPhone 使用妙招改成更鲜亮的 WhatsApp 聊天气泡风格。
- 更新弹窗支持按安卓和 iPhone 分别跳转下载地址。